游民星空 > 攻略秘籍 > 资料 > 正文

《雨的世界》剧情故事翻译及解析

2017-08-17 18:39:12 来源:雨的世界吧 作者:发条内燃机、龙女Angle 我要投稿

第3页:第三段

展开

第三段

  通过Fram Array的触手草地后触发。

游民星空

  a little beast!

  But not as dim as the rest,perhaps?

  So dowm into the depths you go as manyothers before you,drawn to the void again and again,an endless drip drip drip.

  Much like these tunnels and caves thatamuse me so,the bones of forgotten civilizations,heaped like so many sticks.

  Dig they dig too deep,or not deep enough?

  Fools.We were right to drill strightthrough them!

  啊,一只小野兽!

  但也许不像其他野兽那样暗淡?

  所以到下层去吧,那个你和你之前的其他人去往的地方,在虚空中一次又一次的划下轨迹,和无休止的滴滴答答的钟摆一样。

  就像那些让我如此快乐的隧道和洞穴,那些被遗忘的文明之骨,像许多棍子一样堆积起来。

  挖他们挖得太深,还是不够深呢?

  傻瓜。我们把他们钻通才是正确的!

  莫古力66发现得到交流能力以后,再回到海岸线找女机器人能有对话,并且把有颜色的珠子给她看她会解读里面的信息。

如果你在之前吃过她的光虫的话:

游民星空

  你吃了我。请走开吧。我不会和你说话。我不能(强调)和你说话,因为…你吃了我…

  我不会和你说话的…如果你吃了我的话…

  都意识恍惚了,真惨。

如果你之前没吃过她的光虫的话:

游民星空

  小生命,你好。

  你究竟是什么呢?如果我还有记忆的话我应该会知道的…

  也许…我之前见过你?

  你一定非常勇敢,所以你才能到达这里。不过非常抱歉,你的旅程是徒劳的。

  正如你所见,我已经没有能为你做的事情了。我甚至失去了记忆。

  噢,我刚刚是不是说过(我失去记忆)了?

  看起来已经有人给了你名为交流能力的礼物。

  一定是在Five Pebbles给你的…你看起来真的不像能去到那么遥远的地方…

  他病了,你知道的。

  他被他自己的实验从内部腐化了,也许他们现在都已经被腐化了…谁知道呢。我们不是作为“神”被设计出来的,那样会让我们变得疯狂。

  这么久的时间以来,终于能有一个谈天的对象了,这真让我高兴,拾荒者们真的不是好的听众。虽然他们偶尔会给我带来东西…

  拾荒者带来的东西……珠子咯。

游民星空

把金色珠子给女机器人:

  啊,你希望我读取它吗?

  它有些老旧了,不过我会尽力而为的,请稍等…

  有趣…这个珠子里的内容是我写的。

  这里面的内容是一个叫做“Sliver of Straw”的迭代器。我不记得我是什么时候往这里面写入的内容了…你知道“Sliver of Straw”吗?她在我们之中可以说是一个传奇。

  “Sliver of Straw”是我们之中唯一一个曾经广播过特殊信号的。这个信号是:我们全员都在着手应对的大问题已经被解决了。她给出了三重的肯定:肯定了我们已经找到了解决方案,肯定了这个解决方案是便于携带的,肯定了这个解决方案在技术上是可以实现的并且可以普遍适用的。

  她也是少数几个曾经被确认为“彻底丧失行为能力”或者“已经死亡”的人之一。要知道,我们可没那么容易死。

游民星空

  Sliver of Straw,直译银色稻草,不知道是几个意思,应该也是个机器人。

  至于iterator,是编程方面的词,译作迭代器……大概可以理解成一种筛选机制。

  这是说机器人的种族叫做iterator迭代器吗?

  他的地盘也叫Five Pebbles,是在天岛Sky Island的深蓝色珠子。

  下图是把神经元(就是Fibe Pebbles里边的光虫,吃下去能发光的那种)带给Moon之后的剧情:

游民星空

游民星空

  翻译:

  这是一个相当古老的谈话日志。我看起来应该也参与在了里面,不过我已经记不起更多的细节了。让我把内容读出来给你听吧:

  “1650.800-私人会话”

  “与会者:Five Pebbles,Chasing Wind,Big Sis Moon,No Significant Harassment”

  (以下分别用FP、CW、BSM、NSH代称。)

  CW:“显然一个化名是‘Erratic Pulse’的人持着有关个人超脱的想法,已经出现在一个接近Sliverist的交谈中。也就是说我们中的某人正试图超越自己的存在。”

  FP:“你在哪里听到这个消息的?”

  NSH:“我希望他们在这场努力中有好运气。然后呢,接下来发生了什么?难道监视者们啃穿基岩层,然后全体消融在虚空之海里了吗?”

  BSM:“请你在提及虚空之海的时候放尊重点。Gery Wind,你到底是从哪里听到这个消息的?”

  CW:“我真的不该说的,但我觉得你们想要知道这个。他正准备尝试某个育种计划。”

  NSH:“哈哈,用史莱姆、蜥蜴以及其他什么的来进行这个计划吗?我想答案就在蜥蜴的脑壳里!”

  CW:“他已经不再和我们寻找同一种东西了,他改变了他的任务,所以对于这个计划,谁知道呢…”

  BSM:“我会找到他并和他谈谈的。请你们别把这件事传出去!”

  NSH:“Moon会去找他们的,探索万岁!”

  说一下BSM中间称呼过Gery Wind,应该是在叫Chasing Wind,或许是外号或者昵称。

  最后一句,“Long live the inquisition!”我就译作“探索万岁!”了,可以理解为一种口号。

  最后这几个人名的直译:

  Five Pebbles:五个鹅卵石

  Chasing Wind:逐风者

  Big Sis Moon:月亮大姐

  No Significant Harassment:无意义的烦恼

  五卵就是给你语言能力的那个,月姐就是海岸线的那个。

  五个鹅卵石,应该是圣经里所说的古以色列国王大卫用鹅卵石砸死歌利亚的故事,大卫捡了五块卵石,但是只砸了一块。

更多相关内容请关注:雨的世界专区

责任编辑:瑞破受气包

上一页 1 2 3 4 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页

本文是否解决了您的问题

游民星空APP
随手浏览游戏攻略
code
单机游戏下载
休闲娱乐
综合热点资讯
游民星空联运游戏