游民星空 > 资讯中心 > 正文

论《古剑奇谭2》:异度之刃 剑指何方

2013-12-12 10:46:42 来源:互联网 作者:金戈画角 编辑:feelrt 浏览:loading

  诚然,不同角色需要有对应其身份性格的台词,但倘若语言风格反差过大,就像一个小学生与小伙伴打闹之余硬要装成熟,十分滑稽。 不过毫无逻辑的对话内容远比文言和网络用语混搭更低级,比如女主角刚问过“你身手如何”后又说“我看过你出手,没那么差”,这样让人哭笑不得的自抽台词,足以入选新一期的脑残对话了。

游民星空
(3.2时不时的“大头鬼”将之前的文言屠戮殆尽)

游民星空
(3.3“喵了个咪”是什么意思,文案你敢给我解释一下吗?)

  古剑2主导的“解放玩家,轻松游戏”,即玩家的精力不必过于集中在游戏上,具体实现方式竟然是大幅减少玩家操纵时间,增加对白戏,听起来有点像王家卫的电影对不对?但古剑的重对白与王家卫的电影可不同,王家卫早年的电影台词十分精彩,整体情节却很寡淡,观众在观影过程中注意力不必过于集中,便可体会到导演想表达的内容,这需要很高水平的文案才能实现,与古剑2游戏过程中玩家一边吃着零食一边等大段的垃圾时间结束可谓云泥之别。古剑2的对白撰写水平过低,非但没能为完善世界观出力,反而大有喧宾夺主旳势头,本应言简意赅的交待非要加些无趣的俏皮话,这种纯属浪费玩家时间的制作思路,真是匪夷所思。

  虽然主角对白撰写不利,但是古剑2的NPC对话内容还是下了一些功夫的,留心一下不难发现各个城市的NPC身上承载了不小的信息量。他们的台词或许吟咏着当地风物,或评论着江湖逸闻,不同场景中名字有所关联的角色之间可能还会有着悲欢离合的小故事……这些内容,以及沈夜,谢衣和主角一行名字的来源,都“有据可考”,或出自古时诗词歌赋,或来自风物民俗,很多人对此佩服得五体投地,谓之“考究”“独具匠心”。NPC的小故事不用提,RPG策划必修课之一,可是角色命名有所依据,真的就算有文化吗?十年前的仙剑三就包含了大量这样的文化彩蛋,主角名字,店铺民居对联,甚至招式名称,都大有讲究,说起来如今的国产RPG这这方面倒是在退步。而ACG密不可分互相影响,角色命名惯用方式也大同小异。龙珠里面弗利沙手下众喽啰的名字都是冰箱里的常见食物,甚至来自罗马音,英语,德语,日语等各种语言的发音,而弗利沙本人就是冰箱(FREEZER),他爸爸叫“格尔多大王” (KING COLD);火影里鸣人,佐助甚至猪鹿蝶的名字也各有来头,怎么没见鸟山明和岸本齐史被人称为“考据党”呢?

游民星空
(4.傻傻的基纽特战队每个人名字都“有典可考”,怎么不见鸟山明被称作考据党?)

  至于所谓情感,应当是制作组在作品中体现出来的积极理念,倘若摇摆不定,就很难让用户体会到什么情感。古剑团队的高层均来自原上软,在仙四中,他们借云天河之口说出“我命由我不由天”,可另起炉灶以后,却让百里屠苏说“手中执剑,仍需天意成全”,如今的古剑2,仍在玩宿命论,“人定胜天只是凡人的奢望”之类的老套话题,不得不说编剧视野太过狭隘,思想过于幼稚。

  以现阶段国产单机游戏制作水准,还远远没有能力承载过多传统文化信息,如果一味追求所谓文化,甚至会与自身的游戏性形成剧烈冲突,就算国外大作,也一样很难做到两手抓,上半年的《生化震撼:无限》便是一个文艺内容过载,Gameplay却平平的好例子。所以现在这些游戏里所谓的“文化”,不过只是制作组的一种消费品罢了。

游民星空
(5.生化奇兵:无限的游戏性其实不怎么样,但是胜在艺术氛围的营造)

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页
人喜欢
游民星空APP
随时掌握游戏情报
code
休闲娱乐
综合热点资讯
单机游戏下载
好物推荐
游民星空联运游戏
论《古剑奇谭2》:异度之刃 剑指何方https://imgs.gamersky.com/pic/2013/i0316m_5.jpg