近日,随着大量TikTok“难民”涌入小红书,小红书在美国App Store的下载量迅速攀升至第一位,成为下载量最高的免费应用程序。
流量恐怖如斯,国内互联网公司不敢闲着,借机以玩梗名义,在小红书发英文贴,试图吸引这波流量。
阿里巴巴这样财大气粗的写道:Do you want to make money(你想赚钱吗)?
美团则以平台优惠吸引用户:Use this discount(用美团享受折扣)。
另外,饿了么也是直接把App名称中译英:Are you hungry(你饿了么)?意在告诉老外们可以点外卖吃;但据了解,国外外卖业务并没有国内如此迅速便捷。
携程直接向用户喊话:Say go,let's go(说走就走),同时,还在线招揽这些用户,如果有出行需求可以使用携程;
对比以上颇具平台特点的诙谐风格,美颜相机的文案则看起来简单粗暴:Take photo,very beautiful(照相,美美哒)!不知国外用户买不买账,喜欢不喜欢用美颜“自嗨”。

此外,交个朋友也是直译公司名称:Be Friends(交个朋友)?向老外们介绍自己,同时还不忘提一嘴来直播间有福袋,可抽iPhone;
瑞幸咖啡也来凑了把热闹,他的文案简单点明:Want to drink coffee?Use this(想喝咖啡吗,选我);不知外国友人喝的惯瑞幸的味道吗?
这些互联网公司纷纷抢滩海外市场,积极展示自身品牌,无疑是对新增长市场和国际化征程的一次大胆探索。然而,关于这些品牌宣传活动的实际成效,尚需时间的检验和进一步的评估讨论。
开房就开情趣拳击房 闻香识女人的囧图
实体游戏还有出路吗?最大零售商大批关闭线下店!
泰国选手帮女友代打比赛 东南亚运电竞丑闻曝光
韩国新游情报曝光:地图是《老滚5》两倍大小!
狂肝100只Doro雪人!妮姬画师是真劳模
3D区角色年龄普遍超40岁了 老艺术家青黄不接的囧图