美版《甄嬛传》全部由美国团队操刀,故事采取倒叙结构,以“老年甄嬛”的记忆铺陈开来,在每集片头都有体现——这也是仅有的加戏。其他的,就是全版《甄嬛传》的快进删节版!
翻译:中文对白英文字幕看美剧得盯字幕的小编只想说——“报仇雪恨的时候到了!”)
“一丈红”翻成了“Thescarletred(罪孽深重的红)”
“惊鸿舞””翻成了“FlyingWildGoose”(飞翔的野鹅),嬛嬛不哭!
皇后名言“臣妾做不到啊”翻成了“I truly cannot bear it”(我真的不能忍啊)
为什么长腿美女不爱穿渔网袜?拿啥考验干部的囧图
《宝可梦》火红\叶绿突然上架!英文日文两个版本
让老爸体验《大表哥2》!骑马都能骑一天
IGN仅给《战神》新作6分!称其“相当平庸”
美女主播紫蛛儿发布《钟馗》Reaction 网友:终于等到
玩家自制《血源诅咒》重制版!但被索尼发函警告