第7页:侠客风云传错别字大全(7)
展开为了节省精力,现在开始改用正体字版本。不过之前的存货还是用一用~
因杭州支线颇多,总不经意错过,前后已经玩了三次,在此小结一下。
由於我一直用默认设置,也没打开过界面,所以当朋友建议我用正体字版时我误以为是指错字转换成正体字则没错,是以对答总有微妙的偏差。故此在重玩杭州部分时改用正体字版以免去诸多麻烦。
因不知游戏中途变更会不会沿用旧字库以致错误和之前相若,而我暂不想重新开始,故以后所举之错若只存在於简体版辄权当在挑该版错误吧。
制作方如囿於本地法律而不得不出简体版,可默认设置为正体字版或在游戏、官网建议玩家使用是版本。或将两版本严格分开,中途不能变更,以免横生枝节(譬如简体版变成正体版后,已有物品名字、说明的简体字就没变成正体字),并仔细校对简体版文字,而非单纯依靠不甚高明的翻译工具,因我所发现的简体版错字基本用校对工具一扫便知道存在了。
旧玩家有情怀支撑,错字多也能忍受,但新玩家一见错字连连,粗制滥造之感便至,玩下去的兴致肯定大减。况且随意转换一下就交功课,未免有不重视大陆玩家的嫌疑。
更多相关内容请关注:侠客风云传专区
责任编辑:Agent