游民星空 > 新闻中心 > 正文

错译也是艺术!盘点名字翻译错误的热门游戏

2009-12-31 16:03:32 来源:游民星空 作者:Artlose[原创] 编辑:afrik 浏览:loading

五:生存之旅(Left 4 Dead )

这款游戏的英文十分浅显,相信大家都能看明白,这其中,4代表的是游戏中的4个主角,并没有其他的意思。在国内,这款游戏的翻译名可谓是五花八门,应有尽有。比如生存之旅,又或者求生之路,生死四人组,更有甚者,只取生死二字,而将4看做了该游戏的版本号,所以,生死(4)这么个匪夷所思的名字也就诞生了。不过随着这款游戏被越来越多的玩家所熟知,生死(4)这个荒唐的名字也就不再出现过了。不管是生存之旅,还是求生之路,这都是意译的名字,如果说直译的话,生死四人组自然是最佳的译名,就对比诸多名字来看,生存之旅这个名字想必是最贴切这款游戏的了。

游民星空_

游民星空_

游民星空_

游民星空_

游民星空_

游民星空_

生存之旅2画面

上一页 1 2 3 4 5
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页
游民星空APP
随时掌握游戏情报
code
休闲娱乐
综合热点资讯
单机游戏下载
好物推荐
游民星空联运游戏