第5页:隐藏彩蛋(5)
展开隐藏彩蛋(5)
part 1
一张海报和一张报纸
报纸:
TRAGIC TRAIN CRASH
Circus wagon struck at crossing
Many passenger injuries reported
Elephant unharmed
A passenger train struck a circus wagon that had broken down along the tracks at the Old Mill crossing. Dozens of passengers were injured, and at least one man is missing. The missing man has yet to be identified, but fellow passengers described him as a tall, nervous fellow with an English accent. A search party was convened but quickly abandoned when it became apparent that a cage full of potentially dangerous trained monkeys had been vacated in the collision. Given the remoteness of the crash site, the scorching desert sun, and the escaped animals, the missing man has been presumed dead.
This is the third such incident at the crossing since the railway's construction in 1875, but the first to involve a circus wagon. Local businessman and railway investor Harold J. Rutherford assured this publication that all portinant safety precautions had been taken, but no one could have foreseen the appearance of such a dangerous blockage on the tracks
右上角有个日期:August 23, 1904
马戏团车发生了车祸,有很多乘客受伤的报告,但大象却没事
第一段说了一个失踪的男人,只知道他很高,神经质,英国口音,车祸地点偏远,所以假定死亡
但这个人也许就是William
第二段说这是第三个发生车祸的事件,也就是说之前还有两个,并且采取措施了
part 2
另外,我要补充一点,关于那个海报忘说了,所以还要一部分
海报:
COMING TO YOUR TOWN!
GOOD SPRINGS BULLFROG DELAMAR ROUND MOUNTAINS
KLONDYKE HARSHAW CHARLESTON FAIRBANK
DON'T MISS THE INCREDIBLE STRONGMAN
第一段不太明白,第二段有个strongman,沃尔夫冈?
所以那个海报中在大象头上的是韦斯么?
part 3
先来看看那封信:
Jack,The strangest thing has happened! Please discount all reports of my demise, should they reach you. I am very much alive, despite my misadventure. I have discovered something, a book of sorts. I have yet to decode it fully, but what little I have deciphered has opened my mind to tempting new possibilities. I shan't say more through post - I fear it may attract unwanted attention. All will be explained when we meet. I shall continue west forth with! -William
这是封William给Jack写的信
信中说到奇怪的事情发生了,并让Jack不要相信报道上说他死亡的信息,他发现了一本书,他还没完全解开这本书
左边的纸上有一些奇怪的符号,而且有一个锥形的柱子
下面有一张票:
SUNSET LINES
NEW YORK (GRAND CENTRAL) TO:
San Fransisco - Mission Stn. (Exc'nge)
Date: August 15th, 1904
日期1904年8月15日
总结一下,有一个马戏团演出,1904年8月15日开始,23日的时候发生了一次车祸
有一个人失踪了,那个人就是William,报道说他假定死亡
他给Jack写了信,告诉Jack他没死,并且在研究某本书中的秘密
在这个马戏团中参加的人可能有韦斯,沃尔夫冈和William
part 4
关于环境,最上面有一团耀眼的光,光的左面和下面有两个影子
地面像是沙子,这一点在报道中第一段最后有说,车祸发生在偏远的沙漠
那页纸也许是William在信中提到的那本书中的一页
part 5
如果你查看代源码的话,你会发现这家伙,那个影子似乎和这家伙长得差不多
在游戏中这家伙出现在你精神不高且在火堆等发光的地方,没有实际意义
分开的网址组成
bit.ly/SMOKEANDMIRRORS
part 1
一个海报,关于麦斯威尔
左面有一张纸条:
A terrible form took shape in the air above the ritual last night! It was large and indistinct, but its countenance was infused with a sort of alien malevolence that chilled me to my very core. My fear was so great that I almost faltered in my incantations.
It made no hostile motions, however and after having hung in the aether for a time, it shivered out of existence. What was it? Was it observing me? Is it the guardian of some deeper secret to which I am drawing closer? In any event, I am not keen to meet its like again.
说他看到了一个奇怪的形状,并且画了一个影怪
part 2
一张与上一个(十八版)颜色差不多的纸,上面那些符号应该很眼熟了
上面画着传送法杖和复活项链
part 3
右边的纸条
上面写着:
San Francisco Call Classified Advertisement Requisition
To appear in the [X] early [X] late edition(s)
On the following days [X]M [X]T [X]W [X]Th [X]F [X]Wk
Starting on June 6th, 1905
In the category of Employment Opportunities
Copy (2 cents per word per edition):
Looking to hire a lady assistant for a magician's stage show. Previous experience unnecessary, but should have a curious demeanor and a keen interest in the mysteries of the universe. Must provide own costume.
Contact information:
William Carter
c/o Palace Hotel,
San Francisco, California
这个纸条大致讲的是一个广告
现在怎么称呼?还是叫William,William做了一份广告,想在魔术表演上雇佣一位女助手
要求不必有经验,但应该有浓烈的兴趣,必须提供自己的服装
在下面的联系方式中,William Carter被某人涂了一下
更多相关内容请关注:饥荒专区
责任编辑:修凡客