游民星空 > 攻略秘籍 > 资料 > 正文

《动物森友会》熊类岛民姓名梗科普

2020-07-12 17:22:23 来源:NGA 作者:佛罗伦娜 我要投稿

第3页:

展开

糖果 キャンディ Megan

游民星空
零食美食家糖果

一位几乎零食不离手的熊村民,中文跟随日语的キャンディー(kyandei-,即英语Candy的片假名注音)直译成糖果,英语名拒绝直接使用Candy的原因应该是属于食物类别的糖果早在初代动森就已经出现,为了避免混淆而选用了Megan做为糖果的姓名。不出意外的话,真正的Candy糖果将于今年的万圣节出现。

作为一个全新角色(只在口袋营地和本作出现),糖果的出现补足了大熊类村民欠缺的“普通”性格,同时也在设计上拥有讨喜的外观。Megan一词可能源于希腊语“μαργαριτάρι(margaritάri珍珠)”的变体,通常作为威尔语中Meg的昵称使用,已经是个稍有年代感的名字。

游民星空
马来熊,鼻子那里圆圆的一块像不像糖果?

尽管我们还不太清楚这位新加入的村民的抱负和梦想,但家里的装饰已将她的喜好体现得完完全全,光是流着蜜的壁纸还不够,在自家养蜂的村民糖果可能是头一位。兴许是觉得蜜本身味道较为单一,她还在家里养着挂果的可可树。

我们知道,可可树仅在四季温暖潮湿的热带才能生长,糖果究竟是什么样品种的熊,能够忍受这样的天气呢?我们查找了可可树分布占比靠前的国家,与野生熊的活动区域重合,排除掉几个明显不符合条件的熊种以后,将糖果的原型范围缩小到厄瓜多尔、委内瑞拉及秘鲁一代特产的眼镜熊(安第斯熊),和在东南亚和西亚广泛分布、习惯生活在热带和亚热带森林里的马来熊。对比花纹后发现,比起爱吃水果、眼部周围毛色有异的安第斯熊,嗜蜂蜜昆虫及鼻唇周留有白色毛圈的马来熊更有可能是糖果的原型。

铁熊 ガンテツ Curt

游民星空
执拗老哥壮铁熊

无论在日语版还是德语版中,铁熊都和同样是任天堂旗下的《宝可梦》里。负责用柑果做精灵球的钢铁爷爷同名。铁熊的英语名Curt则选用了C代替英文版里钢铁爷爷Kurt的首字母,但发音上仍然一致。

ガンテツ(gantetsu)汉字可写作“嚴鐵”,本意来自于四字熟语“頑固一徹”(这个词我们以后在说到鸟类村民的时候还会见到,就是小鸟李彻的故事),形容人倔强而固执。或许是人如其名,不管是钢铁爷爷还是铁熊,他们都带了些许锻铁烈火般暴躁的性格。

随着交通与信息日渐发达,文化的传播和“入侵”变得更加容易,人们在生活中经常能够受到来自异域的影响,但无论如何,各国的父母在起名时总会带有浓烈的本土风情,并根据当时的环境,可能带有强烈的时代感,例如我国老一辈常见的建国、立宪等等。创作作品的作者更是享有通过上帝视角给予名称的权力,姓名不仅可以作为人物性格、未来的隐喻,往往还能体现名字主人所处的年代。铁熊的姓名里也包含着这这样的信息,将朴实无华的“铁”字纳入姓名,这不仅意味着他的性格将坚固而执拗,还有很大的可能表明他出生的时候,是铁匠仍然作为一个常见职业出现的时期。

游民星空
昭和风情在许多人眼里都是非常复杂的,它质朴中生出华丽,铁血中又带有柔情,是日本老年人心中难以割舍的情怀

作为六个兄弟姐妹(日本人一口气生那么多得啥时候的事了)里的大哥,铁熊喜爱的歌曲《K.K昭和》和前作家中昭和民居的装修也侧面证实了,他的童年至少在昭和年间度过的。但令人错愕的是,本作他的住所给人一副睡桥洞捡破烂的印象,明明他的座右铭是“将空罐(立刻)放入垃圾箱(あきかんはくずかごに)”,这样一个照顾弟妹又居家的顽固大伯,怎么会从上一作那样尚且小康的家庭变成这个样子。不知道距离上一作的这几年里,铁熊的生活到底发生了什么变故。

Ps:日版游戏的相关讨论中,也有人和我都觉得铁熊头上那个橡胶皮的叉像三眼神童的主角写乐。但我们都找不到铁熊和手冢治虫这部作品之间的联系。

熊大叔 ベアード Beardo

游民星空
女士优先熊大叔

带鬓角留胡子的类络腮胡通常被称为Beard,熊大叔的英文名Beardo来源就出自熊大叔自身的造型并双关了他的种族。日语名(ベアードBea-do)难得地与英语名在音译方面达成了一致,但也同样难得的是,中文名没有跟着日语的音译走,而是根据熊大叔的外观给予了他一个简单而直观的名字。

他的原型应该来自于老派英国绅士,从他格子小马甲的侦探服、一水的古董套系家具,到他考究的房间装修(在New leaf版本中,他用的是一套洛可可风格家具,或许是因为觉得有些阴柔了,熊大叔在本作中换掉了所有的洛可可家具,但保留了音响/留声机的存在),所有细节无不体现他对生活品质的要求和腰包的富足,或许蓝色的皮肤是在暗示他的血统高贵也说不定。中英日三语版本的座右铭都采用了绅士的惯用语“女士优先”,再加上他的梦想是成为教授又擅长背诵,异国风情老学究的形象就此跃然纸上。 再说他还秃顶这可不是老英国人了吗

熊战士 クマロス Klaus

游民星空
罗马之家熊战士

日耳曼语系中,K与C在特定位置的发音是相同的,所以英语名Klaus我们可以直接看成是熊战斗力的体现——挠(Claw),而在德国,Klaus则是一个常见的通俗名称,我们很容易就可以从熊战士的英语名字定位到,(英国人眼里的)他大概的老家位置。再配上刚见面的熊战士满嘴“果馅卷(英版,strudel,德式甜点)”口癖,非要说“一眼就知道他来自罗马”的话,英语版翻译团队心目中,熊战士原型出处恐怕更倾向于“神圣罗马帝国”的罗马,即今天的德国。

游民星空
罗马人以当时的建筑水准把浴室建到了登峰造极的水平,以至于各国人民都对此印象深刻

其实,Klaus的发音也与Claudius接近,即熊战士真正形象设计的出处,古罗马克劳狄斯王朝。熊战士的外形,可以说参考并糅合了古罗马流传至今的各类形象。

幽白而泛着青光的大理石,人声鼎沸的大浴场,独特的艺术品风格、畅所欲言的演说家与连年无往不胜的战争构成了那个辉煌又不可一世的年代,它们也都作为罗马独有的文化符号流传至今。无论是独裁的罗马帝国奠基者凯撒、统治罗马超过40年的罗马帝国元首屋大维、还是以暴君著称的罗马皇帝尼禄,他们的金发与铠甲、享乐与坚毅都化为了罗马元素的一部分,最终浓缩到了熊战士的身上。在这位罗马熊的家里,公共厕所有之,豪华的按摩浴池有之,柯林斯柱或者说罗马式庄园Villa——同时也是现代别墅Villa的词源——亦有之。他的座右铭不管在哪里的版本都写着“条条大路通罗马”,可熊战士的本身,就是那“声色罗马”。

爪爪 クロー Groucho

游民星空
貌似不良的爪爪

爪爪的名字眼见着可爱,实际上是一位很Cooooool的熊村民,他的家中摆设彰显摇滚男孩气质,额头上不知是疤痕还是装饰的爪痕就像他的勋章,乐现于人。别看他显得暴躁,但实际上他并没有看上去那么吓人,把他当成严肃的老大哥就好。

日语名的クロ—(kuro-)是爪craw的音译,如果将这个单词倒转过来并改变节奏,就会变成摇滚的ロック(ro ku),这么看来爪爪的音乐细胞或许在起名伊始就已经生成了。

英语版的姓名Groucho很好地抓住了爪爪和音乐之间关联的精髓并将其发扬光大,这个名字致敬了的美国20世纪初期的传奇喜剧大师Julius Henry "Groucho(格劳乔)" Marx。作为美国最伟大的喜剧明星之一,格劳乔在音乐方面也颇有建树,他选择了与自己的五位兄弟搭档,组成了“麦克思乐队”。可巧的是,爪爪的家庭档案也写着自己是五子之家的次子。而麦克斯乐队中同样负有盛名的大哥“奇科(Chico)”,则在动森e+版本中以老鼠的形象呈现。

游民星空
麦克斯兄弟作为宣传的形象

相比中日意思直接的“年轻时的辛劳弥足珍贵(若いときの苦労は買うてでもせよ)”座右铭,英语版有些难得的委婉:“岩路不止是一种冰淇淋口味(Rocky road is more than just a flavor of ice cream)”,实际上,Rocky road通常指混有坚果,棉花糖和巧克力的美式冰淇淋。将过去的崎岖说得如此含蓄甚至甚于亚洲,恐怕在欧美这也是独一份了。

更多相关内容请关注:集合啦!动物森友会专区

责任编辑:善若水

上一页 1 2 3
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页

本文是否解决了您的问题

游民星空APP
随手浏览游戏攻略
code
单机游戏下载
休闲娱乐
综合热点资讯
游民星空联运游戏