内地译名
台湾译名与内地一字之差,“终极之战“变成“决战”,另外“猩火燎猿”也是改得很妙
香港译名比较通俗,“值得奥斯卡表扬”的宣传语读来有趣
处男女朋友是诈骗 就是爱看美女的囧图
明年夏天?爆料人称《影之刃零》发售日是最热的时候
《生化9》豪华版新内容泄露!剧情DLC、还有萝丝玛丽
Epic喜加一大的来了?!官方低调回应 网友热议
《时代》杂志揭晓今年十大最佳游戏!第一名实至名归
索尼新版PS5噪音改进明显!安静到怀疑没开机