游民星空 > 新闻中心 > 正文

游戏科普:关于游戏分类五大误区 你真的懂么?

2012-06-01 17:13:19 来源:互联网 作者:陆夫人 编辑:飘渺鱼 浏览:loading

STG曾经射击游戏(Shooting Game)统称的简写,不过因为游戏的发展,现在特指横版射击,或者纵版射击,总之只要不是第一人称和第三人称的射击游戏都是STG。所以有很多玩家说:“FPS和STG是两码事!”——在他们还是一码事的时候我都不知道我在干什么。

3, 就是要命的这个分类法落到了日本手里,日本人有个特性,就是表面虚心接受外来文化,然后背地里邪恶地将其扭曲成为日式特有的玩意,再推广出去腐化大众。

游戏类型也是,各种奇奇怪怪的游戏类型被日本造了出来。但是那些游戏因为昙花一现,或者人群小众,就不为大家所知,却总有特别的玩家愿意拿这些猎奇的知识当炫耀的资本。以下有最著名的两个例子。

①FREE类游戏。

这类游戏特指《莎木》。FREE(Full Reactive Eyes Entertainment)类,本身是一个英文单词,但是整体却是一个游戏分类的简写,这就是极具典型的“日本范(儿)。

实际上经过这么多年的了解,这个所谓的FREE类就是欧美所说的“Open World”的变体。而这个变体在今天也不是没有范本可找,那就是《黑色洛城》。可日本人就是这么的变。。。变幻莫测。非要弄出个独立类型来。

游民星空

《莎木》,可说是日本式的《黑色洛城》,再点缀一点QTE,可非要来个FREE,知道这个游戏类型后我整个人都“FREE”了

②GAL类游戏。

这又是一种日本范(儿):拿日文的发音硬套游戏。不要想什么“Girl And Love”, 那只不过是我们对自己生搬硬套的中式思维的一种安慰,GAL是Girl的日式发音所产生的变体。所以GAL是日本人变。。。变化多端的思维所造出来的。

另外还有一个词叫JRPG,我不知道是不是咱们中国玩家造的,可为什么这个称号是日式RPG独有呢?为什么不管美式RPG叫MRPG?欧式的叫ERPG?那么《仙剑》,《轩辕剑》这种是不是应该叫CRPG?

CRPG已经有3个意思了,请不要再胡闹了。

上一页 1 2 3 4 5 6 7
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页
游民星空APP
随时掌握游戏情报
code
休闲娱乐
综合热点资讯
单机游戏下载
好物推荐
游民星空联运游戏