游民星空 > 攻略秘籍 > 攻略 > 正文

《饥荒》新增鹦鹉作用及谜题解析 饥荒鹦鹉有什么用

2015-11-20 14:55:02 来源:饥荒游戏吧 作者:小羊羊87 我要投稿

第2页:谜题图文详解(2)

展开

  (为了测试开了Test Tools)如图,右边的为漂流物,可以用鱼竿钓出物品,鹦鹉会说白色字的话

  为了缩短时间,我们可以用代码去获得5个新物品,这五个物品和破船可以在Wiki里找到

  代码分别为sunken_boat,sunken_boat_trinket_1,2,3,4,5

  得到物品给鹦鹉,鹦鹉会说一句红色字的话,之间带有“squaak”

游民星空

  Hinged, plated or spiraled, this armor

  这个明显像是半句话

  通过大量的尝试最终得出完整的句子

  Hinged, plated or spiraled, this armor was not made by man.

  A vessel of potential, potential no more;What once was loved,we now abhor.

  Two old ones made the new one I hold, I move as if in oceans fold.

  Smaller than a stone, smaller than a pebble, yet I cover great expanses.

  You give me to every new person you meet, but I still remain yours and sound so sweet.

  这五句话有什么用?这个先不管

  在鹦鹉说的白字话中有一些关于Wolly的,看来这只鹦鹉就叫做Wolly

  在论坛上有人提出在官网后面加上/wolly,于是得到了一个链接

游民星空

  这个网页中看第一眼肯定知道要输入什么东西,细看的话,鹦鹉嘴里有一张卡牌

  这张卡牌画的应该是蜡烛(Soaked Candle),如果刷新几次,还可以把其他四个物品都刷出来

  回过来看那五句话(机翻)

  Hinged, plated or spiraled, this armor was not made by man.

  铰链,镀或螺旋,这件装甲是不是人造的。

  A vessel of potential, potential no more;What once was loved,we now abhor.

  船舶的潜力,潜力没有更多;曾经的爱,我们现在深恶痛绝。

  Two old ones made the new one I hold, I move as if in oceans fold.

  两个旧的做了一个新的我抱着,我像在海洋里一样移动。

  Smaller than a stone, smaller than a pebble, yet I cover great expanses.

  比石头,比卵石小,然而我盖伟大的大片。

  You give me to every new person you meet, but I still remain yours and sound so sweet.

  你给我的每一个你遇见的人,但我仍然留着你的,声音如此甜美。

  通过这几句话和大量的尝试,最终论坛得出了这五句话说的东西分别为Shell(海螺)Corpse(尸体)Cradle(摇篮)Sand(沙子)Name(名字)

  分别输入肯定不对,只是需要调整一下位置,原因未知

  Sextant卡牌输入Name

  Toy Boat卡牌输入Shell

  Soaked Candle卡牌输入Corpse

  Sea Worther卡牌输入Cradle

  Old Boot卡牌输入Sand

  对应输入后得到那5张卡牌

  每张卡牌上面有一些无规则的点,但有些点在每个图中都有

游民星空

  稍微总结了一下,以Sextant卡牌为例

游民星空

  以点来分,竖着的点可以分成9竖排,横着可以分成26横排

  重合的点分别为4,9,19,3,5,19,19,21,13

  26个横排可以看出26个字母

  所以这些数字可以换为d,i,s,c,e,s,s,u,m,discessum

  把这个重新输入发现一个新的网页

游民星空

  得到5个新卡牌,看来又要输入什么东西

  观察这五张图,每个都能找到一个锚和一个像钩子一样的东西

  以corpse卡牌为例,这两个东西可以在下面找到一段缺字的话

游民星空

  再通过同样的方法,每张图都有几个词,拼在一起就会得出

游民星空

  With my shell on the bottom, I stood so tall.

  My cradle compelled me to obstinate goal.

  Now lives are all gone, my corpse among sand.

  First name's my being; And second my end.

  (机翻)

  我的壳在底部,我站得这么高。

  我的摇篮迫使我固执的目标。

  现在的生活都不见了,我的尸体在沙滩间。

  第一个名字是我的存在;其次我的结束。

  又一次尝试,结果是shipwrecked

游民星空

  输入结果是more info

  打开看一看,这不是预告的那个么

游民星空

  官方设计了几个谜题来让我们了解shipwrecked,但这次解谜没有上次那个复杂

更多相关内容请关注:饥荒专区

责任编辑:墨池

上一页 1 2
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页

本文是否解决了您的问题

文章内容导航
游民星空APP
随手浏览游戏攻略
code
攻略合集
单机游戏下载
休闲娱乐
综合热点资讯
游民星空联运游戏