游民星空 > 新闻中心 > 正文

MM玩家盘点:翻译最失败的游戏中文译名

2009-09-24 15:56:22 来源:来源:石榴裙blog 作者:佚名 编辑:dsgames568 浏览:loading

3、Half life-半条命

游民星空_

这个翻译简直太失败了,严重的望文生义型翻译,life有多种含义,最常见的有“生命”的意思,也有“一生、终生”的意思,这里的life明明是后者,意译“半衰期”,而大陆直接拿来主义地译成“半条命”,还不如叫“苟延残喘”得了!台湾在这方面就聪明地避开了可能产生歧义的直译,而采用了“战栗时空”的意译。

上一页 1 2 3 4 5 6 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页
游民星空APP
随时掌握游戏情报
code
休闲娱乐
综合热点资讯
单机游戏下载
好物推荐
游民星空联运游戏