游民星空 > 新闻中心 > 正文

老滚与上古卷轴哪个好听?十大渣翻译与神翻译游戏名

2013-05-15 10:34:21 来源:游民星空[原创] 作者:游民·猫车君 编辑:飘渺鱼 浏览:loading

神翻译之:《鹰击长空》

游戏英文原名Hawx,也就是hawks,老鹰。根据翻译游戏名的原则,4字+成语应该是最完美的了,而正好咱们祖先就发明了一个这么合适的成语,鹰击长空,用在这款空战游戏上那就再合适不过了。一切都是那么恰到好处,真是得来全不费工夫。

还有玩家吐槽,既然这样,那《猎杀潜航》和《孢子》就改名叫《鱼翔浅底》和《万类霜天竞自由》好了。这个- -。

切题程度:★★★★☆
表现力:★★★★★

游民星空

游民星空

游民星空

游民星空

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页
游民星空APP
随时掌握游戏情报
code
休闲娱乐
综合热点资讯
单机游戏下载
好物推荐
游民星空联运游戏