游民星空 > 娱乐 > 趣味 > 正文

“郭冬临之陷落”来袭 这些神翻译承包一年笑点

2018-04-25 17:30:27 来源:头条 作者:未知 编辑:加雷斯悟空 浏览:loading

  不少美剧也翻译得很美,比如《权力的游戏》中的地名,一起来感受一下:

  先说各个家族的重要城池:

游民星空

  King's Landing 君临

  Winterfell 临冬城

  Castely Rock 凯岩城

  Storm's End 风息堡

  Sunspears 阳戟城

  一些经典语句的翻译也很有韵味:

游民星空

  The winter is coming 凛冬将至!

  Ours is the fury 怒火燎原!

  We do not sow 强取胜过苦耕

  Our blade is sharp 吾刃尚锋

  We stand together 同仇敌忾!

  The North remembers 北境永不遗忘

  除了这些“神翻译”之外,大家还知道哪些神翻译和雷翻译?

上一页 1 2 3 4 5 6 7
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页
人喜欢
游民星空APP
随时掌握游戏情报
code
休闲娱乐
综合热点资讯
单机游戏下载
好物推荐
游民星空联运游戏
“郭冬临之陷落”来袭 这些神翻译承包一年笑点https://imgs.gamersky.com/upimg/2018/201804241712374152.jpg