游民星空 > 文库 > 游戏 > 正文

一定是我开游戏的方式不对!国外经典游戏译名

2015-03-05 14:03:38 来源:单机游戏吧 作者:青山水田 编辑:益达兄 浏览:loading

原名:Ryse: Son of Rome

  大陆译名:罗马之子 或 Ryse罗马之子

  台湾译名:崛起:罗马之子

  感觉都行。

游民星空

原名:Assassin s Creed

  大陆译名:刺客信条

  台湾译名:刺客教条

  信条,教条意思都一样的。

游民星空

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页
游民星空APP
随时掌握游戏情报
code
休闲娱乐
综合热点资讯
单机游戏下载
好物推荐
游民星空联运游戏