游民星空 > 攻略秘籍 > 资料 > 正文

生化危机 系列剧情场景设定细节图文全解析

2015-01-18 22:40:54 来源:生化危机吧 作者:鬼泣之恋 我要投稿

第59页:54、维罗妮卡的摇篮曲

展开

54、维罗妮卡的摇篮曲

游民星空

游民星空

游民星空

  两个曲谱

游民星空

游民星空

  CV中第一次真人演唱是阿莱克希亚女王亲自演唱的,出现在克里斯到达洛克福特岛的时候,克叔给了句评价“这女的谁啊?”

游民星空

游民星空

  暗黑编年史中是克莱尔和史蒂夫开始不久遇到的,这次却是阿尔弗雷德演唱的,地点仍是洛克福特岛,史蒂夫给了句评价“:这人脑子有病!”

  There was a friendly;

  but naive King;

  who wed a very nasty Queen.

  The King was loved but;

  the Queen was feared.

  She had a secret kept from the King;

  to rule the Kingdom as her own.

  The king knew not,

  his bride seemed good as gold.

  Till one day;

  strolling in his court;

  an arrow pierced the kind King's heart;

  he lost his life and his lady love."

  从前有一个友好而天真的国王,

  他娶了一个邪恶的皇后。

  国王被深爱着,而人民皇后却仍抱恐惧。

  有一天国王在庭院里散步的时候,

  一跟利箭刺穿了他的心脏,

  国王失去了生命,还有对皇后的爱。

  第一种音译

  There was a friendly, but naive King (从前有一个善良、天真的国王)

  who wed a very nasty Queen. (他娶了一个邪恶的皇后)

  The King was loved, but

  the Queen was feared. (国王深受爱戴,皇后却被人民惧怕)

  Till one day strolling in his court, (直到有一天,国王在庭院中散步)

  an arrow pierced the kind King's heart. (一支利箭射穿了国王的心脏)

  He lost his life and (他失去了生命)

  his lady laughed. (而他的妻子笑了)

  第二种音译

  摇篮曲存在两种音译,但是普遍流传第二种。

  纯八音盒版摇篮曲

更多相关内容请关注:生化危机专区

责任编辑:Agent

上一页 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页

本文是否解决了您的问题

文章内容导航
游民星空APP
随手浏览游戏攻略
code
单机游戏下载
休闲娱乐
综合热点资讯
游民星空联运游戏