游民星空 > 新闻中心 > 正文

同一部电影的大陆 台湾 香港三地译名对比 比比谁更贴切

2013-06-30 15:36:59 来源:nba吧 作者:爱惜点 编辑:夜雨 浏览:loading

内地译名-一天

香港译名-情约一天

台湾译名-真爱挑日子

香港的好,台湾的意境很到位,大陆逊色一些

游民星空

内地译名-妙笔生花

香港译名-文字欲

台湾译名-千言万语

游民星空

内地译名-海扁王

香港译名:劲揪侠

台湾译名:特攻联盟/

其它译名:超屌侠

。。。。超屌侠是闹哪样。。。

游民星空

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页
游民星空APP
随时掌握游戏情报
code
休闲娱乐
综合热点资讯
单机游戏下载
好物推荐
游民星空联运游戏