游民星空 > 攻略秘籍 > 资料 > 正文

《塞尔达传说》系列种族介绍 塞尔达世界中的生物种族资料

2017-03-11 17:32:01 来源:塞尔达传说吧 作者:B_洛克 我要投稿

第2页:雪地中的阿奴基一族

展开

雪地中的阿奴基一族

游民星空

  好啦,实际上这是修改<中世纪II:全面战争Medieval II: Total War>人物模块进行二次创作的游戏<海拉尔:全面战争Hyrule:Total War>中对这个种族的写实设计,实际上这次要讲的种族是长这样:

游民星空

  就是生长在雪地中的阿奴基(Anouki)一族

  然后以下的翻译主要是以音译为主,其中的意思则留到后面再说,所以若觉得翻译怪怪的就多包涵啦

  在冰天雪地中生存的驯鹿角住民――阿奴基(Anouki)/友奇娃挪西(ユキワロシ)

游民星空

简介:

  日版称之为友奇娃挪西(ユキワロシ),欧美版则称为阿奴基(Anouki),是一群居住在寒带地区住民的称呼,外型为像是穿着御寒衣装的毛皮,毛色依据个体差异有着深紫、青蓝、黄色以及较少见的粉红色之分,同时皮毛上有着淡色的圆圈斑纹,额角上有着驯鹿般的角,但手脚和身体反倒和企鹅有些类似,平均身高和人类的孩童相近,在<梦幻沙漏>与<大地汽笛>两作中登场。

种族介绍:

  阿奴基人的个性不擅长掩饰与说谎,一但有怀疑与被怀疑的氛围时常会被惊吓甚至到晕眩,所以阿奴基人的领导者通常是以年岁较高且较有经历的族人担当首领,协调族人间的问题以及村落的安宁。

游民星空

游民星空

  (<沙漏>中阿奴基人雪屋内的场景,可见到在天花板上都有类似圣诞节装饰的彩带与亮环,然后有些住家中会有布偶以及雪人的存在,而首领在锅子内煮的东西看起来像是海带,另外在其它人家中也可以看见装着螃蟹或紫色海星的竹篓)

  建筑以雪屋的样式为主,会在雪屋内的天花板做许多装饰,并以马赛克玻璃作为透光的窗户,多数的阿奴基人会有在房屋的告示碑前埋着一些宝物的习惯,大多是各色的卢比,而在食性上则以熟食料理为主,通常是将海带、海星、螃蟹等海产拿去烹煮再食用,另外似乎有堆雪人以及收集布玩偶的兴趣,在许多阿奴基人家中都可见到和他们外型相似的雪人与布偶存在。

游民星空

  (<沙漏>中冰之岛外围包覆着一层冰壁,林克需要将其炸掉才能顺利登岛)

  <梦幻沙漏>的海王领域内,阿奴基居住在冰之岛(Isle of Frost)上的西方村落,东边则住着和他们敌对的犹科族/友奇札鲁族(Yook/ユキザル),根据阿奴基的首领所说,他们两族在一百年前就订下约定,各自住在岛的一方保持互不往来的和平状态,但是最近有只犹科族潜进到阿奴基的部落并伪装成其中一位居民,导致阿奴基村落内人心惶惶且再次破坏两族间的和平,而林克为了锻造梦幻圣剑所需要的其中一块纯净之钢――蔚蓝之钢(Azurine)原本属于阿奴基族所有,但现在位于犹科族所在的冰之神殿内,所以林克为了完成此行目的,需从村落中居民的对话识破伪装成阿奴基的犹科族,并前入到冰之神殿打败魔物将被绑走的阿奴基人救出。

游民星空

游民星空

  (<汽笛>中位于雪之领域上阿奴基人居住的村落;右图为结局中的过场图)

  <大地汽笛>中登场的阿奴基人,居住在新海拉尔王国的雪之领域(Snow Realm),从村民叙述可知他们过去曾居住在冰雪环绕的岛屿上,后来才迁移到这块新大陆,故推测他们可能是从<梦幻沙漏>的冰之岛随着探险船队来到新土地上;在遍布大陆上的灵魂轨道消失时,阿奴基村落也遭到了魔物的侵扰,林克为了能顺离前往雪之神殿,协助村长解决村民搭档的问题,并前往神殿内找寻雪之贤者,苏启穆/史汀姆(スチム/Steem)以修复雪之领域内的轨道。

代表角色:

  1. 埃里欧/埃卢(アリオ/Aroo):在<梦幻沙漏>循着村民的对话线索可推断出“他”就是唯一在说谎的人,被识破后会现身为猿猴外型的犹科族,而本尊则被绑到冰之神殿内,直到林克将神殿内的魔物打败后才被释放,为了表达感谢之后他会寄信送给林克一块从垃圾堆中(?)找到的“智慧宝石Wisdom Gem”,然后大概是回来后怕大家搞错,他的署名还特定写成"(真正的)埃卢(The REAL) Aroo"

游民星空

  2. 首领(ダイトウリョウ/Honcho):在<大地汽笛>中阿奴基村落的首领,正为了魔物侵扰以及村民工作分配的问题而伤脑筋,直到林克帮忙他分配好村民的工作组合后,为了感谢林克他会指引林克前往雪之神殿的道路。日文版的名字“ダイトウリョウ”意思为“大统领,总统”,而欧美版的“Honcho”则是口语上“老板,头儿”的称呼,但无论如何都含有首领的意思在其中。

设计原型:

  阿奴基人的设计上参造了许多极地地区文化的人文与动物,以外型来看,阿奴基人所穿着的衣物与爱斯基摩人等极地居民的毛皮厚袄类似,而头上类似驯鹿的角以及形似企鹅的身躯,都属于极地与寒带地区的动物。

游民星空

  (简单来说,阿奴基人=(驯鹿+企鹅+因纽特人)/3 所设计出来的物种)

  名称来源上,欧美版的称呼“阿奴基(Anouki)”应该是源自于爱斯基摩人(Eskimos)一支的“因纽特民族(Inuit)”,单数型则为“因纽特人(Inuk)”,实际上爱斯基摩一词源自于北美印第安人对因纽特人以及另一个分支的尤皮克人(Yupik)等极地地区住民的称呼,意为“吃生肉的人们”,由于此称呼含有贬义,所以他们多自称为“因纽特(Inuk)”,在他们族语中为“人(the people)”之意;而“阿奴基(Anouki)”应该就是将爱斯基摩+因纽特(Eskimos+Inuk)组合而成的名称。

游民星空

  (左边的是尤皮克Yupik民族的舞者,右边的是在冰地上的因纽特Inuit民族,两者都是及第地区的住民,也就是一般所称的爱斯基摩人Eskimos)

  而日文版的“友奇娃挪西(ユキワロシyuki-waroshi)”,发音上近似“ゆきわらし(yuki-warashi)“,也就是“雪童子”之意。原本雪童子的形象是带来冬天初雪的精灵,看到小孩子会和他们一起玩,类似座敷童子那样的形象,和因为对雪山恐惧产生的妖怪雪女(ゆきおんなyuki-on’na)是不同面貌的存在;不过在日本的一些地区传说故事中,雪女是山神的女儿,也是掌控冬季之雪的妖怪,据说能将自身多余的妖力化为小孩子(雪ん子, yukin-ko),让他们在村子内玩耍,玩够了就会带他们回去山里变成雪,所以因为这些传说统合的缘故,也有着雪童子是雪女的孩子这样的说法。

游民星空

  在这样统合的故事中,雪童子就和雪女有着类似设定 : 据说雪女会将自己一部分的妖力变成雪子,央求过路的人替她抱住孩子,一旦路人抱住后小孩子就会越变越重,最后黏住人使其无法放手,路人会寸步难行直到被活活冻死;但如果路人能承受住小孩的重量,并将孩子交还给雪女的话,雪女会称赞这个人并送给他诸多宝物。

游民星空

  左边的是<墓场鬼太郎>中登场的雪子,漫画中设定他们和雪女以及雪男像是家人一样的存在,而雪子在日本的形象就如同中间那张图一样,也多是这种披着...斗笠吗?总之就是一种穿戴在身上的草织防雪衣,而最右边的...其实就是口袋怪兽中的"雪童子",可以看出他的形象也是从这来的,不过严格来说雪子和雪童还是有那么一点区别就是了;在日本新潟县则流传的另一则名为<雪童子>的童话故事则比较贴近"雪童"最原始的设定,以下就讲一下这则故事吧~!

游民星空

  “很久很久以前,在某个地方住着一对心地善良的老夫妇。由于他们两人没有孩子,所以在某个下雪的日子,老爷爷和老奶奶为了排遣寂寞就用雪做出一个孩子形状的人偶来。

  在那之后某个暴风雪的夜晚,老夫妇的家里突然出现了一个孩子,他们对于来访的孩子感到有些意外,但又打从心底地感到喜悦,于是就把他当成自己的孩子一样,细心的呵护着他,可是当接近春天的时候,那个孩子就会逐渐消瘦,使老夫妇非常的担心,接着在不知不觉间,那个孩子突然消失了踪影。

  日月飞逝冬天又来临,在暴风雪的夜晚,那个孩子又再次来到老夫妇的家中,还是和以前一样,在春天来临的时候小孩子就会消失,之后这样的事情持续了好几年,直到某一年之后,那个孩子就再有没有出现于老夫妇的家中,不过即使如此,那段养育孩子的快乐的回忆,却永留在夫妇俩的心中。

  其实那个孩子是老爷爷和老奶奶所做的雪人偶的精灵化身而成的,为了慰劳心地善良的老夫妇,神就把雪人偶变成人类孩子的样子,让老夫妇不会感到寂寞。”

  不论各地传说为何,雪童在许多日本故事中结合了孩童的纯真与冰雪象征的纯洁,成为一种冰雪化身而成的妖怪或精灵,这个典故和阿奴基人不会说谎的性格以及孩童般的体型都有着诸多的连结之处;另外补充一点,阿奴基人敌对的另一种族,“犹科族/友奇札鲁族(Yook/ユキザルyuki-zaru) ”,日文版名称发音上近似“ゆきさる(yuki-saru)”,也就是“雪猿”的意思。

其它:

  这里就放上中阿奴基人日版与欧美版的名称对照命名来源的话再稍作解讲

  █ 埃卢/埃里欧(Aroo/アリオ)、多波/多贝乌(Dobo/ドベウ)、法弗/法耶库(Fofo/フエク)、古莫/古莫雷(Gumo/グメレ)、 库姆/库姆拉(Kumu/クメラ)、玛佐/米佐鲁(Mazo/ミザル)

  █ 西特波/西特君 (Hintobo/ヒント君):

游民星空

  在以上六位房子外走来走去的阿奴基人,会给提示好让你能找到伪装的犹科族,只是要收100卢比就是了(村子都有危机了还要收钱...);名字是来自于"提示(Hint/ヒント)"

  █ 诺波多/亚多挪西 (Nobodo/ヤドナシ)

游民星空

  拿到钩绳后可到一块海岬上看到他,是一位没有居所的阿奴基人,名字也是因而得来,美版Nobodo是 "No abode(没有住所)"的谐音,日版的ヤドナシ则可指"宿なし(没得住宿)"的意思,他会告诉你一般阿奴基人会有在房屋前埋宝物的习惯,林克知道这个消息后就可以带着铲子去偷...呃..."挖出"这宝物,多半是价值颇高的卢比(其实我想会对外人说出其它族人埋宝物习惯的这点才是他没家可住的缘故吧)

  <大地汽笛>中阿奴基人日版与欧美版的名称对照

  █ 首领(Honcho/ダイトウリョウ)

游民星空

  日版的名字“ダイトウリョウ”意思为“大统领,总统”,而欧美版的“Honcho”则是口语上“老板,头儿”的称呼

  █ 布鲁/诺玛里(Bulu/ノマール, Nomarl)

游民星空

  一开始被首领叫去分配族人工作的阿奴基族,外型是标准的阿奴基族模样,所以日文版是取自"normal(一般)"的谐音,英文则可能是取自"bule(蓝色)"

游民星空

  以上这张图中除了后面的首领外,前面四位从左到右的名字是:

  █ 耶弗/西科欧(Yefu/ヒゲオ, Higeo)

  美版名字取自"黄色(yellow)"以及可能是"胡(-fu)"的拟音;日版取自ひげ(hige),意思为"胡子"

  █ 挪科/祖诺拿西(Noko/ツノナシ, Tsunonashi)

  美版名字可能取自"无(no)"+"角(horn)",日版也是同样的取名法,"角なし(无角)"

  █ 柯弗/西科兹诺(Kofu/ヒゲズノ, Higezuno)

  美版名字可能是"角(horn)"+"胡(-fu)"的拟音,日版也是类似的命名法,ひげ(hige)+つの(tsuno),"胡+角"

  █ 耶科/基祖诺(Yeko/キイツノ, Kītsuno)

  美版名字可能取自"黄色(yellow)"+"角(horn)",日版也是类似命名,きいろ(kiiro)+つの(tsuno),"黄色+角"

更多相关内容请关注:塞尔达传说:荒野之息专区

责任编辑:Agent

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页

本文是否解决了您的问题

游民星空APP
随手浏览游戏攻略
code
攻略合集
武器资料
神庙解谜MORE
单机游戏下载
休闲娱乐
综合热点资讯
游民星空联运游戏