游民星空 > 攻略秘籍 > 资料 > 正文

《方舟生存进化》畸变全生存者笔记内容

2018-07-13 17:46:49 来源:方舟生存进化吧 作者:小白狼125 我要投稿

第15页:五人组的日记(特伦顿部分)

展开

五人组的日记(特伦顿部分)

五人组的日记(特伦顿部分1)

  Not so dumb now,am I, Boris? Hope you felt real smart while you were bleeding out, bro!

  Imamu still thinks he could have talked psycho down, but I say screw him. Thedude attacked Imamu out of nowhere, then ran off to this weird ass room. He'dcompletely lost it!

  Crazy or not though, he may have been onto something. Imamu says this placeBoris found might be related to that glowy thingy he was constantly staring at.Something about a series of keys? I don't know, I let Imamu do the thinking.I'm the big, handsome muscle of this operation, you know?

  Hey, writing all this down actually feels pretty good. Think I'll do it moreoften, at least when Imamu doesn't need to study Boris' notes.

  我现在可没那么笨了,对不,鲍里斯?希望你在死前还觉得自己聪明绝顶,兄弟!

  依玛努还认为他能够劝说那个深井冰,但是要我说,就让他去死吧。那个家伙不知道为啥袭击了依玛努,而后就跑进了那个奇怪的房间。他已经彻底疯了!

  不管他有没有发疯,他都一定发现了什么。依玛努说鲍里斯发现的这个地方可能和他经常盯着的那个发光的玩意儿有关系。好像是关于一系列的钥匙?我不知道,我把这些脑力工作都交给了依玛努。我才是这里的那个大个子体力工作者,你懂我的意思吧?

  嘿,把这些写下来之后感觉真不错。我想我以后会经常这么干的,当然前提是依玛努不需要研究鲍里斯的笔记。

五人组的日记(特伦顿部分2)

  Coach alwayssaid that the key to being a good running back is following your blockers, andmy bro Imamu here? He's like my lead blocker, a real stud fullback. Stickingwith him's the only reason any of us made it past day one in the this place,man.

  He's got all this shit figured out. If we find the rest of these alien artifactwhatevers, that terminal Boris found will open up a door, and we're outta here.Don't know how he knows all that. Dude's just a straight genius.

  We're gonna start by checking out those buildings I spotted this afternoon. Atleast they looked like buildings, but who would have built them? No way anyonewould live in this batshit crazy place.

  我的教练经常说,要成为一个优秀的橄榄球跑卫,关键就是要跟好你的后卫(我不知道blockers到底是不是后卫的意思,对于橄榄球我真的是一窍不通,但是根据日记的内容猜应该是后卫),至于我的兄弟依玛努?他就像是我真正的可靠的后卫。老天,我们能在这个地方撑到今天全都靠他。

  他已经彻底把这个地方搞清楚了。如果我们能够找到其他的外星神器,不管那是什么,我们就能够打开鲍里斯找到的那个终端所对应的大门,然后我们就能够离开这里(我想这些笔记对于开荒玩家来说应该都是起到提示作用的吧)。我不知道他是怎么知道这些的。那个伙计简直就是个天才。

  我们首先要去探测一下我下午看到的那些建筑。至少它们看起来像是建筑物,但是是谁建造了这些东西的?绝不可能有人能够在这个扯*淡的地方定居的。

五人组的日记(特伦顿部分3)

  Holy crap, Ihave a laser gun! An actual, real ass, pew-pew laser gun!

  Okay, okay, so check it out: turns out there were way more of these buildingsthan we thought, like a small town's worth. Whoever actually used them was longgone way before we got here, but they left behind a ton of sweet gear. There'seven these crazy space beds that helped Imamu heal the wounds he got fromBoris. Wish Emilia was here to help figure out how all this stuff works...

  Well anyway, we're gonna use this place as our new home base while we gosearching for these artifacts. Between Imamu's pets and these badass new guns,things are finally looking up!

  天啦噜,我有一把激光枪了!货真价实,可以发出pew-pew声的激光枪(泰克枪笑笑不说话)!

  好吧好吧,听我说:这些建筑物实际上远非我们想象得那样,这里就好像一个小城市。不管是谁曾经居住在这里,当我们到这里的时候他们已经离开这里很久了,但是他们留下了成堆的酷炫的武器。这里甚至还有一些逆天的太空床,那玩意儿帮依玛努愈合了鲍里斯留下的伤口。我真希望艾米莉亚在这里,她能够帮我们弄清楚这些东西是如何运作的……

  好吧,不管怎样,我们将会把这个地方作为我们的新基地,同时我们也会出发去寻找其他的神器。有了依玛努的宠物们以及这些帅呆的枪,事情终于看起来有些希望了!

五人组的日记(特伦顿部分4)

  So far, so good!We're making tons of progress on these artifacts, and I've been feeling extrapumped lately. I think all my hype is even rubbing off on Imamu. The other daywe spent like, an hour joking about who's gonna play us when we sell our storyto Hollywood. Haven't seen him that chill since before we lost Rusty.

  Pretty soon, we're gonna head deeper than we've ever been to find the last ofthe artifacts. It won't be a tropical vacation or anything, but our teamwork ison point right now, so bring it on!

  The lasers help, too. Teamwork and freaking lasers, baby!

  到现在为止一切都很好!我们在寻找神器方面取得了巨大的进展,而且今天我感到非常来劲。我想我的干劲甚至都感染了依玛努。前几天我们几乎花了一个小时给自己找乐子,讨论着如果我们把我们的故事寄给好莱坞,谁会来扮演我们的角色。自从我们失去了拉斯提之后,我还从没见过他这么放松。

  很快,我们就要进入洞穴的更深处,那里比我们找到最后一个神器的地方还要深。那可不会是什么热带假日旅游,但是现在我们的小队状态不错,所以出发吧!

  激光枪也会派上大用处。团队合作和激光枪,宝贝!

五人组的日记(特伦顿部分5)

  Screw these bigalien things, bro! Like the giant claws and teeth aren't enough, apparentlythey can stab you with their tail too. That's such bullshit. I could havetotally taken it if it hadn't cheated like that! Easy!

  We were able to get away before it did anything worse at least, and Imamu saysmy wound wasn't too bad. There was no poison, either. So why do I feel like Iate the most questionable burrito of all time?

  I mean damn, this really hurts! It feels like my stomach is trying to jump outof my skin. Hopefully I can sleep it off...

  让这些大个子的外星生物见鬼去把,老兄!就好像嫌大爪子和牙齿还不够一样的,它们还能够用尾巴刺你(恭喜你成功怀胎了)。真是扯*淡。如果它没有这样作弊的话,我肯定能够搞定它的!小菜一碟!

  至少我们在它能够干出别的什么坏事之前逃走了,而且依玛努说我的伤口不严重。而且还没有中毒的迹象。所以为什么我现在感觉就好像我吃了一个有问题的鸡肉卷一样?

  我是说,见*鬼,真的疼死了!感觉就好像我的胃要从我的肚子里跳出来了一样。希望我睡一觉之后就会感觉好点了……

更多相关内容请关注:方舟:生存进化专区

责任编辑:Agent

上一页 11 12 13 14 15 16 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页

本文是否解决了您的问题

游民星空APP
随手浏览游戏攻略
code
攻略合集
单机游戏下载
休闲娱乐
综合热点资讯
游民星空联运游戏