游民星空 > 攻略秘籍 > 资料 > 正文

《塞尔达传说》系列各种细节与彩蛋汇总

2018-07-14 19:30:34 来源:塞尔达传说吧 作者:msk福贵2 我要投稿

第17页:《风之杖》中的海拉尔文字(一)

展开

《风之杖》中的海拉尔文字(一)

No.046——《风之杖》中的海拉尔文(一)

  《风之杖》里存在大量的海丽亚文,大到老任在游戏说明书里就把对照表列了出来的地步。《风杖》的海丽亚文,如我之前所说,也是历代最完善的海拉尔的语言之一,与日语可以说是百分之百地贴近,就相当于是换了个字体而已。

游民星空

  而这样的设计,也让游戏的制作者们对于这门语言使用的如臂使指,乃至于在各种地方都要搞几句海丽亚文(彰显他们的文字功底)。

  让我们一个一个来说吧。

  1. 开场动画。《风杖》开场的壁画中,有大量由海丽亚文写出的内容,描述的是《风杖》之前的背景故事。每张图的海丽亚文和游戏字幕中的故事都是能够契合的,有的地方稍有出入,但更多的是相辅相成。

  我们一张一张来看。

游民星空

  “その昔神々の力が宿ると言われた王国が

  あった。大地の恵み豊かな

  この土地に暮らす民はハイリア

  人と呼ばれ神々の声を

  聞くと伝えられる。彼ら

  平原の民に加えて

  山の民ゴロン水の民

  ゾーラ砂漠の民ゲルド

  森の民コキリが各々

  独自の営みを送っていた。

  豊かなるこのやちにも破滅の

  足音が忍び寄り孜々あった。”

  大意就是,海拉尔是被众神之力庇护的国度,富饶而美好;在这片土地上的海丽亚人,据说他们能听到神的声音(这似乎也是他们尖耳朵的原因)。除此之外,山之民哥隆,水之民佐拉,沙之民格鲁多,森之民科奇丽(这些都是《时之笛》出现的种族),互不干涉地过着平静的日子。然而哪怕是这样和平的国家,毁灭也在一步步地向它逼近。

  【壁画左上角写的是“海拉尔王国”,右下角写的是“富饶的大地”(大概

  【我只会给出大概的翻译,因为我怕把什么重要的句子翻错。若想看原汁原味的东西,就请无视我的翻译,直接看日文的段落吧。(也欢迎指正我的错误,虽然我是个不会犯错的人(噢耶

游民星空

  “神の力を手に入れた悪しき者によって邪悪がこの土地を包み込み美しかった大地も滅びかけていったそのときである。”

  大意就是,众神之力被落入邪恶的手上,黑暗将曾经美丽的海拉尔王国变成了废墟。

游民星空

  “緑の衣を纏いし者いずこともなく表れ神の

  力授かりて至当の末

  悪しき力を撃ち破りて

  彼の地に平穏を取り戻す。”

  大意就是,身穿绿衣的神眷少年,制裁了邪恶,把和平带回了海拉尔。

  【壁画左上角写的是“邪恶的加农”。

游民星空

  “時を子へ現れしこの者は時の勇者と呼ばれ王国においての伝説となりて伝わる。

  それからしばらくの後平穏の戻ったかに思われた王国に再び暗雲が立ち込めた。”

  大意就是,这个绿衣少年因为玩弄时间(什么鬼)而被叫做“时之勇者”,从此成为传说流芳后世……然而不久以后,海岸的阴云又笼罩了和平的海拉尔。

  【壁画左上角写的是“时之勇者”。

  “勇者のまたをきにより永遠に封じられたと思われていた

  悪しき力を持つ者がなにゆえか再び復活を遂げた。”

  大意就是,那个大家都以为是被勇者永远封印了的恶人,又复活了。

  【这句话的またをき似乎是原文里的一个拼写错误,然而我不懂日语,所以不知道怎么改才对就是。

游民星空

  “民共は伝説の勇者が再び現れることを待ち望んだが

  時の流れを旅して国を後にした勇者はついに現れなかった。

  守る者のいない王国で邪悪が王宮にまで迫った時

  民共は祈りを捧げ彼の地の運命を神の手に委ねることとした。”

  大意就是,人们期待着传说中的勇者再现,然而那位穿越时间离开的勇者并没有回来(这里说的穿越时间离开,指的是《时之笛》结尾中塞尔达将林克送回到过去——符合时间线上描述的《时之笛》和《风之杖》的前后关系。这个细节只在日版有提到,美版只是单纯地说勇者离开了)。为了保护王宫落入邪恶之手,人们诚心祈祷,将这片土地的命运交到众神的手上——

  【这和后来海拉尔被水淹,城堡被封印到海底是一致的。

游民星空

  “長い時を経て今この物語を伝え聞く

  者達は伝説勇者

  に準えて男の子が

  成長した時その

  祝いとして緑の衣

  を作りて着せるように

  なったという。”

  大意就是,又过了很久很久,人们为了模仿传说中的勇者,在男孩成年的时候都会穿绿衣戴绿帽庆祝。(由此可见时之勇者的绿帽影响了后面几代人)

  “「緑の衣纏いし者光は放つ剣を

  持ちて邪鬼を消し去る」

  伝説の勇者にも

  負けない立派な人に

  育ってほしいと願いを

  託して。”

  大意就是, ”身着绿衣之人,持放光之剑灭除邪魔”,寄托了不输给传说中的勇者成为伟人的愿望 。

  嗯,就是这样子。明明用对话框能表现出来的故事(脸),却非要用海丽亚文再表现一遍(才华)。【什么鬼

游民星空

  类似的事情在道具上也能看到很多。

  2. 信件。

  《风杖》的故事中,由于送信制度的发达,出现了很多与“信件”挂钩的道具;而这些信件上,自然就要写送信人收信人地址之类的信息。

游民星空

  林克交给翼人族克马力王子的,他父亲写给他的信。信封上写着“コモリヘ”,给克马力。

游民星空

  在翼人岛打工的男人Baito写给妈妈的信,信上写着“给母亲”,寄信地址是“415-000 ホコダテ チョウ”,

游民星空

  商人岛暴富一家的女儿麦琪寄给莫布林的信,上面写着”恶魔要塞,给莫sama“。

游民星空

  背面还有和她头饰酷似的兔子……

游民星空

  该信右下角写的是“マギーより”,“来自麦琪”。

游民星空

  而莫布林给他的回信上面也写着“给麦琪”。

游民星空

  背面的图案是猪鼻子……右下角写着“モリブリン”,莫布林。

  ——I...like... you...Ma...ggie...so...much...that...I...want...to...eat you...for dinner.

  当然了,信件只是“道具”的一部分……

  3. 海图。

  另外一种经常出现海丽亚文的道具,就是海图,《风杖》的一种特殊的地图。这些海图上几乎都有用海丽亚文写明其名字。

游民星空

  泰瑞船地图,“テリーマップ”。

游民星空

  大妖精地图,“大妖精マップ”。

游民星空

  心之碎片地图,“島のハートマップ”。右边还写着“一共有30颗心”,“加油全部收集到吧”,“你可以收到2个”——大概就是这意思。

游民星空

  汀格尔岛地图。歪歪扭扭地写了“チンクル島”,汀格尔岛。

  等等等等,什么幽灵船海图啊,光轮海图啊,三角力量海图啊,各种海图上都多少写了海丽亚文。各位可以点开之前那个链接,详细了解更多的资料。

  说到汀格尔,就不得不提他的机器“汀格尔通讯器”。

游民星空

  最上面写的是“チンテンドウ”,“汀天堂”。(什么鬼

  右上写的是“パワー”,电源。

  左边两个按钮分别是“开始”和“选择”键。

  屏幕下面的地方写着“チンクルシーバー”,汀格尔通讯器。

  ……简直就是GBA233333

  说起来,老任确实很喜欢在游戏作品里偷摸给自己的产品做广告。改天我也总结一下塞尔达系列中出现的任天堂产品吧。

更多相关内容请关注:塞尔达传说:荒野之息专区

责任编辑:Agent

上一页 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页

本文是否解决了您的问题

文章内容导航
游民星空APP
随手浏览游戏攻略
code
攻略合集
武器资料
神庙解谜MORE
单机游戏下载
休闲娱乐
综合热点资讯
游民星空联运游戏