游民星空 > 攻略秘籍 > 资料 > 正文

《塞尔达传说》系列各种细节与彩蛋汇总

2018-07-14 19:30:34 来源:塞尔达传说吧 作者:msk福贵2 我要投稿

第8页:《天剑》一个有趣的支线-婕克莉奴

展开

《天剑》一个有趣的支线-婕克莉奴

  之所以想讲这个,是因为我很喜欢这个情节涉及到的npc角色的塑造——仔细读读今天这一篇,你也会有同样的感受的。

  听我慢慢道来吧。啊,另外,这个科普会虐单身狗,所以请小心阅读。

No.032——婕克莉奴,一个可爱的女孩

游民星空

  嗯,就是这孩子。首先是有关这个她的姓名介绍——由于《天剑》的天空岛居民的名字都和鸟类有渊源,所以我觉得有在这里提一句的必要性。

  婕克莉奴(寄存屋,纯情可爱之人,天剑后宫女二号)

  日版:ジャクリーヌ(zyakuriinu),对应日语的孔雀クジャク(kuzyaku)

  美版:Peatrice(比特莉丝),应该是Peacock孔雀和Beatrice人名的混合——还可能加了Rectrice尾羽的含义。

游民星空

  上图是编年史的人设图。

  锁定婕克莉奴,珐伊便会做出如下的评价:

  This is Peatrice, a sweet girl whose occupation of storing items provides little intellectual stimulation. You can store items with her at the bazaar.

  Due to boredom, she often daydreams of meeting her ideal male counterpart, resulting in a precipitous drop in the quality of her customer service.

  翻译过来就是:

  “这位是婕克莉奴,在寄存屋做着缺乏脑力刺激的工作的漂亮女孩。您可以在她这里寄存各种道具。

  “因为过久了无聊的生活,婕克莉奴常常会做‘遇到她理想的白马王子’的白日梦,从而导致了她对顾客的服务质量的快速下滑。”

  ……

  唉,珐伊啊珐伊,你总是把人家总结的这么精辟……

  你真应该去当个什么知心姐姐……

游民星空

  婕克莉奴的支线任务是和5个感恩水晶挂钩的,触发的方式正如珐伊对她家房子的评价:“I calculate an 80% probability that regular visits to the Item Check during the day will change Peatrice's feelings toward you.”——林克需要经常到她那里存东西,从而提升她对林克的好感。

  于是事情就变成了这样。林克在婕克莉奴这里各种存道具取道具,而婕克莉奴对林克的态度也在一点点发生着变化……

  下面便是和她对话的具体内容,请一定要模仿女生的语气阅读啊!(马克笔画重点!(这张图和文章无关

游民星空

  1. Hello...and welcome to the Item Check. 你好……欢迎到寄存屋来。

  Want to put stuff from your pouch into storage? OK. Want to take something out of storage? That's fine. 想往这存东西?可以。想取东西?行啊。

  (然后她就会问你要不要存东西。)

  2. Oh. Hey. This is the Item Check. But I bet you're here just to check me

  out, right? Well don't make a habit of it, OK?

  噢,嗨。这里是寄存屋,不过我猜你是来这看我的吧?(这里的Item Check和check me out是check的双关)你可不要养成习惯噢,知道吗?

  (然后她就会问你要不要存东西。)

  3. Oh. You're back. I'll hold on to anything of yours you want me to.

  噢,你回来了。你有什么东西我都可以帮你存好。

  (然后她就会问你要不要存东西。)

  4. Hey. Welcome to the Item Check. 嘿,欢迎来到寄存屋。

  ...Oh, it's you again...……噢,又是你啊……

  You've been coming by a lot recently.你最近经常来光顾嘛。

  You're pretty much the only one who comes by regularly, actually...实际上,也就只有你一个人经常来……【她好孤独233333

  Hey...wait a second...嘿,等等……

  I don't suppose...莫非……

  You don't come by here just to see me, do you? 你该不会是为我而来的吧?【这家伙非诚勿扰看多了

  (出现选项“Uhh, no”与“Yes, it’s true.”)

  (选择前者,“额,不”)

  Oh... Right... 噢……也是……

  Well, of course. That wouldn't even make sense, right? 是啊,那样根本讲不通嘛。

  Oh, it's no big deal that you don't. Not at all. 不是也没关系的,真的没关系。

  (选择后者,“是啊,是真的”)

  What?! Really? 什么?!真的嘛?

  Yeah, right... You think I'm going to fall for that old line? 切……你,你以为我被这么老套的台词打动嘛?【你已经被打动了啊23333

  But...if it were true, that might be kind of nice... 可,可是……如果是真的话,说不定也挺不错的……

  (然后她就会问你要不要存东西。)

游民星空

  5. Hello. Welcome to the Item Check... Oh. 你好,欢迎来到寄存屋……噢。

  Oh. I, uhh... W-welcome... 噢……那个,这个,欢迎啊。

  (出现选项“What’s wrong?和“You seem different.”)

  (选择前者,“出什么事了?”)

  Um... Nothing... There's nothing wrong... 不……没什么……我没事……

  (选择后者,“你看上去有点奇怪。”)【嗯,从长相来说确实有点奇怪……

  I... I do? I don't think I do... 我,我很奇怪吗?我没觉得啊。

  Maybe you're mistaken? 你是不是误会了?

  It's not like "Oh, hey, that guy's back! I'm so happy!" or anything like that... 才不是什么“噢,他又来了!我好开心啊!”之类的呢……

  But...if you think about how often we meet, you have to admit that our relationship has gone beyond employee and customer, you know? 不过仔细想想,我们确实见面很频繁呢……恐怕我们之间,早就不是店员和顾客的关系了……你懂吧?【我真的不懂233333

  Oh no... I didn't mean to... What am I saying?! Please forget everything I just said. OK? 噢不,我不是那个意思……我在说什么啊?!请忘了我刚刚说的话吧……

  OK, get it together... Be professional...

  (然后她就会问你要不要存东西。)

  (在下面的对话,婕克莉奴会开始管林克叫“亲爱的/达令”,然后故事便可以继续进展了)

  6. ...Oh. ……噢。

  You... You came to see me! I'm so happy! 你……你来看我啦!我好开心!【我还什么都没说233

  (出现选项“…”和“That’s right.”)

  (选择前者,“……”)

  Don't stare at me like that. You're making me blush, darling! 不要那样盯着我看啦,我都脸红了,亲爱的!

  (选择后者,“是啊我来看你了。”)

  You...make me so happy... I think I'm going to keel over... 你……你令我好开心……我快要站不住了…… 【至于么?

  Lately, when I think about you, my head gets all fuzzy, my heart races, I get short of breath, and I feel all dizzy... 最近这段日子,每当我想起你,我就会精神不振,心跳加速,气喘不顺,干什么都迷迷糊糊的……

  You don't think... Could this be... 这莫非就是……

  (出现选项“Sounds bad”和“Yep,it’s love”)

  (选择前者,“你病的不轻啊”)【意译,意译233333

  Oh, you’re such a tease… 噢,你就戏弄我吧……【然而她还是很开心

  (选择后者,“嗯,这就是爱”)【说也说不清楚——别唱了233333

  Aaaah! I can't believe you just said it out loud! It's so embarrassing! 啊!我都不敢相信你就那样大声说了出来!好羞人!【我要吐

  Whoops. Kinda forgot myself there. Back to work! 唔。我都忘了正事了……得正经工作!

  Now where was I? Oh yeah, I was going to ask you if you wanted me to take care of you forever... 好,我说到哪了?哦对,我是要问你想不想让我照顾你一辈子……【喂喂你不是说要工作了么

  (出现选项“Yes,please.”和“…”)

  (选择前者,“想!照顾我吧”)

  Really…? That makes me so happy… 真的吗……?我好开心唷……

  (选择后者,“……”)

  Oh no! I am SO sorry! I need to learn how to keep these delirious dreams in check. 噢不!真是对不起!我得学着把我兴奋的心情“保存”起来了……

  (然后她就会问你要不要存东西。)

  (自那之后,婕克莉奴便会这样对林克了:)

  7. Welcome, my darling! I've been waiting for you! You can trust me with

  anything! Errr, your stuff, I mean...

  欢迎,亲爱的!我一直在等你!任何事都没问题,尽管包在我身上吧!呃,那个,我是说要存的东西啦……

  (然后她就会问你要不要存东西。)

  8. 而在这期间,林克如果在夜间去她家看她,她会在书桌前发呆。如果林克和她不是特别亲近,她就会坐在凳子上爱理不理地对你说:

  Oh, hello! You decided to come see me at home... 噢,你好!你到我家来看我了啊……

  You're not trying to tell me I'm your special someone, are you? 你该不会是把我当做梦中情人了吧?【渣翻译23333

游民星空

  如果林克和她亲近一些了,她便会站起来一脸期待地看着你:

  Hello, darling! Welcome... 嗨达令!欢迎……

  You've come to see me at home... I'm so happy! 你到我家来看我了……我好开心唷!

  (这里其实挺好玩的,林克走近了她就站起来,走远了她就坐下)

游民星空

  再后来,她邀请林克在晚上去她家(我想到了些不良的东西),在那里她和林克摊牌表明了自己的心意……

  9. Link... You came to see me. Thank you. 林克……你如约来见我了。谢谢。

  The truth is...there's something I'm just dying to get off my chest, Link. 老实说……我有些事情无论如何也想对你说,林克。

游民星空

  【英文吐槽太内涵,不予置评233333

  I'm just going to ask you something point-blank, OK? 那,那我就直接问你了,好吗?

  What do you think about me? 你是怎么想我的?

  (出现选项“I like you”和“You store items.”)

  (选择前者,“我喜欢你”)

  You do? Really?! You're not lying?! 真的吗?!你,你不是骗我吧?

  (出现选项“Really!”和“Lying, actually…”)

  (选择前者,“真的!”)

  I'm so happy! I feel like I'm in a dream. 我好开心!好像是在做梦一样呢。

  I have to hear it again just to be sure! 为了确认,我得再听一遍!

  Do you really, really, really like me? 你真的,真的,真的喜欢我吗?【我对你是蒸的啊,爱我不上火的23333

  (出现选项“I do!”和“Uh, sorry…”)

  (选择前者,“我当然喜欢!”)

  You're not lying, are you? I don't know what I'd do if I found out you're lying! 你真的没骗人嘛?如果你骗了我,我就不知道该怎么办才好了!

  (出现选项“It’s true!”和“I’m lying.”)

  (选择前者,“是真的!”)

  ...Thank you! I love you so much, darling! I'm sorry I doubted you and put you through all that questioning! 谢谢你!我太爱你了,达令!我竟然还怀疑你,问了你这么多问题……对不起啦~

  【如此一来就是顺利攻略,Happy Ending。

游民星空

  然而如果在第一个问题就选后者的话,她便会开始问负面问题了……

  (选择后者,“你是存道具的”)

  ...Huh? ……嗬啊?

  M-maybe I didn't ask you the right way... 可,可能是我问的方式不对……

  OK. Let me think here... What am I to you? 我想想……我,我对你来说是什么?【优乐美奶茶

  (出现选项“Someone I like!”和“A shopkeeper”)

  (选择后者,“你是市集一店主”)

  Are you serious?! How could you do that to me?! 你是认真的吗?!怎么可以这样无情!……

  Oh, wait... I see what's going on here... 噢,等下……我知道是怎么回事了……

  You're just too shy to admit your true feelings, aren't you? 你,你是不好意思承认吧?你害羞了,是不是这样?

  (出现选项“Yep, I’m shy!”和“No…”)

  (选择后者,“不……”)

  No way... 不可能……

  You have no feelings for me? All I am to you is some girl who stores your

  items? You really think that? 你对我没有一点感情吗?我对你来说,就是个给你存道具的随便一个女孩吗?你真的这么想吗?【好虐啊(哭

  (出现选项“Actually, I like you!”和“Yep…”)

  (选择后者,“是滴……”)

  ...I understand. That's your answer... ……我明白了。这就是你的答案……

  I'm sorry for causing you trouble... 抱歉,让你困扰了……

  【如此一来就是bad ending……

游民星空

  然而如果你在这几个问题里面选择了前者,表明了自己的爱意的话,她便会接回到之前的那些正面问题;如果是在最后的问题里选了前者,她便会说:

  What? So you really do like me?

  (出现选项“I like you!”和“I'm...sorry.”)

  于是就再次回到Happy ending。

  Happy ending继续ing:

  ...But I understand your true feelings. Better than you know. 但我明白你的感受。我真的明白。

  You're saying that you cannot give yourself over to love just yet... That you have much more important things to do right now. 你是想说,你现在还不能投入这段恋情,还有更重要的事情等着你做……

  You have some kind of serious job you have to attend to first, right? 你有很重大的任务在身,我说的对吗?【想不到婕克莉奴还挺明理的。好感增加。

  If you weren't off on an adventure, you probably wouldn't need to come by the Item Check so often. 如果你不是一直在冒险的话,你可能也不会来寄存屋来得那么勤了。

  And that's why I won't ask any more of you. I'll just watch over you, protecting

  you from afar, keeping a vigilant eye on your items. 所以……我不会多要求你什么的。我会关注着你,在远处为你祈祷,帮你好好看着你存的东西。

游民星空

  【嗯真的很明理233

  And when your important work is done, we'll tell my dad we're in love! 然后……等你的重要工作做完了,我们就告诉爸爸我们的事……

  【真是个好女孩……

  Until then, we'll keep our love secret! 而在那之前,我们就搞地下恋爱吧!

  Darling, I... I'll see you again at the Item Check. 亲爱的,我……我们寄存屋见。

  嗯,这就是Happy Ending了。林克从她身上获得5枚感恩水晶。

  I’m glad you told me how you feel, darling. See you soon at the shop! 我真高兴你把你的想法告诉我了,达令……明天商店见噢~

  而在这之后……

  10. Welcome, darling! 欢迎你来啊,达令!

  I'm happy to hold on to anything my precious darling needs me to! Anything at all! 达令你要给我什么,我都会高兴地帮你存好!什么都可以!

  (或者)

  Hello, darling! I'll store anything you want me to here. 你好啊,亲爱的!你要我存什么都行。

  大概就是这样。

  而到她家里拜访她的时候,她便会说这样的话:

  Darling! I told you that we need to keep our relationship secret! If you come over too often, my dad will catch on to us! 亲爱的!我跟你说了要谈地下恋爱啊!你总是来这里的话,我爸就要发现我们【的JQ】了!

  What could you possibly want this late? 这么晚了你到底想干什么啊?【我感觉这是明知故问(手动斜眼

  (出现选项“Need to talk!”,“Nothing”和“Deposit items!”)

  (选择第一项,“想说话!”)【婕克莉奴,我想和你秉烛夜谈(毛

  I'd love to talk forever with you, but my father is staring at us! We can talk another time! 我也想一直和你聊天啊,可是我爸在看咱们诶!我们改天聊~

  她爸爸的事我待会会讲的。另外,这张图就是她爸用余光看林克的样子2333333

游民星空

  (选择第二项,“没什么事”)【好贱

  Well, aren't you the strong and domineering type? But that's just how I like you, my darling! 哎哟,你还真不讲理呀……不过那也是我喜欢你的地方,亲爱的~ 【虐狗中

  (选择第三项,“我要存道具!”)

  Well, if that's all you wanted, couldn't you have just come to visit me at the

  Item Check during the day? ……如果你想存道具,为什么不白天到店里找我啊?

  Or are you trying to tell me that that's all I am to you? 还是说,你只会在存道具的时候才来找我?

  【林克啊林克,你就作死吧23333

  另外,在林克和婕克莉奴的关系变好之后,珐伊对婕克莉奴的评价也会增加这样一段话:

  Master, your interest in this young woman is clear. I can see your aura shining brightly with joy in her presence. 主人,您对这女孩很明显有兴趣。根据我的侦测,您的波导在有她在场的时候会闪耀着喜悦的光芒。

  ...I strongly recommend that you do not mention this when you next encounter Zelda. ……下次见到塞尔达的时候,我强烈建议您不要把这件事情告诉她。

  【珐伊啊珐伊,你到底是管得着管不着2333333

游民星空

  作者Scamwich,D站地址http://vivid-sol.deviantart.com/art/Doused-279145793。

  然而如果我们走了Bad Ending……

  【时间回溯到表白当晚……

  11. ...I understand. That's your answer... ……我明白了。这就是你的答案……

  I'm sorry for causing you trouble... 抱歉,让你困扰了……

  ...Don't. I don't need your sympathy. ……别这样。我不需要你的同情。

  I'm fine. I'll get over you quickly... 我没事。我会振作起来,然后忘了你……

  The next time we meet, I'll greet you as I would any old customer... 下次我们再见,我会像对任何一个老顾客一样对你打招呼的……

  【说这话的时候,她脸上强做出一个笑颜。

游民星空

  But tonight I want to be alone… 但今晚,我想一个人待着。

  【然而在下一刻,她便趴在桌子上啜泣了起来。

  Goodnight… my darling. 晚安……我亲爱的。

游民星空

  ……

  看到这一段,我就惊呆得手里遥控器直接扔沙发上了。

  实在没想到,《天剑》你竟然还有这么一段深刻的分手戏。

  婕克莉奴哭着说出的Goodnight,究竟只是一句简单的Goodnight,还是对她一直以来爱慕的达令的Goodbye?

  而她说的“my darling”,难道是她最后一次叫自己达令……

  ……

  我,我感觉我是个混蛋。

  看完这么一段话,我便立刻就把这个支线,抬升到了系列最高的支线任务之一的地位。

  I'm strong. I'll get over you. Please let me be alone with the cold night now... 我很坚强。我会忘了你。晚上这么冷,请让我一个人待着吧……

  不过话又说回来,这才是我一直想科普的令我感动的细节,也是我今晚熬夜写出这个东西的原因。

游民星空

  而在那之后,我们再去寄存屋找她的时候……

  12. Oh... Welcome, Link. 噢……欢迎,林克。

  【唉,她已经不叫我“达令”了。

  Sorry for acting so crazy the other day. I thought long and hard about it, and I'm completely over it now. 抱歉,我那天表现得有些过激。我想了很久,也想了很多,现在我已经没事了。

  There's an old saying that women grow more beautiful after their heart's been

  broken. I think I know what that means now... 俗话不是说吗,女人心碎了以后会变得更美丽。我想我懂得这句话的意思了……

  And I fully intend to make myself more and more beautiful every day. 所以我会每天努力,让自己变得更美。【……这算什么啊233

  No regrets, OK? 别后悔,好吗?

  再后来……

  Welcome, Link. Do you have something to deposit with me, the woman who got over her broken heart and is getting prettier by the day? 欢迎啊,林克。你想到我这个心碎了以后变得越来越美的女人这里存什么东西吗?

游民星空

  ……

  【好啦好啦,都怪我,她才会变得这么毒舌2333333

  不过呢,别看她白天的样子很振作;以后再夜里去她家,她仍然会趴在桌子上一阵萎靡,对话是如下:

  Oh, Link... 噢,林克……

  I never knew it would hurt so much... to have my heart broken... 我从不知道,心碎的时候会这么疼……

  I know I said I'd get over it, but... Sometimes at night, I feel this pain in my chest... I guess that's why they call it a broken heart... 我知道,我说了我会振作的,只是……有时在夜晚,我的胸口会很痛……这大概就是大家叫它“心碎”的原因……

  I don't know why, but my father has been in a great mood lately... 我不知道发生了什么,可是我爸爸最近心情好像很好的样子……

  Does he even realize that his only daughter has just had her heart broken for the very first time? How annoying... 他到底知不知道,他唯一的女儿正经历着她的第一次失恋……好讨厌啊……

  【是的,你没有看错,你已经把这女孩子给毁了。

  ——你对得起她的心形手势吗?23333

游民星空

  唉,我默默地读取了存档,又一次看到了她笑的样子。嗯嗯,还是这样比较好看。(卧槽我为什么开始觉得她长得好看起来了orz

  嗯哼,这大概就是我想说的,有关婕克莉奴的全部。

  婕克莉奴这个形象,塑造得怎么样呢?我觉得很出色。她的外表并不美丽,性格也普普通通(喜欢妄想什么的233),可是内心深处呢?还不是一个需要关爱的女孩。婕克莉奴对林克的态度的不断改变,她和林克的关系的处理,都让我感到她是一位老任认真设计,值得我多写几笔的角色。

  婕克莉奴的故事教给了我们什么?我想各位应该不用我说得太多吧。不管她是否真实存在,不管她长得是否好看,当她被我拒绝伤心地趴在桌子上的时候,我都会为她感到心疼——而任天堂无疑是希望我们记住这个感受的。

  是啊。哪怕这只是个电子游戏,伤害他人的心,总不是什么好事情。老任通过一个简简单单的支线,希望我们能够怜香惜玉,能够做温柔的男人。(或女人。)

游民星空

  所以,当我在第二次玩英雄模式的时候,当我选择了第一个选项“I like you”的时候,我便不会再回头反悔,而是要努力让故事走到幸福快乐的结局。

  我有点说的语无伦次/中二。

  唉算了,我去玩会爱相随233333

游民星空

  婕克莉奴,一个可爱的女孩。

更多相关内容请关注:塞尔达传说:荒野之息专区

责任编辑:Agent

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 下一页
友情提示:支持键盘左右键“← →”翻页

本文是否解决了您的问题

文章内容导航
游民星空APP
随手浏览游戏攻略
code
攻略合集
武器资料
神庙解谜MORE
单机游戏下载
休闲娱乐
综合热点资讯
游民星空联运游戏